Ah oui, c'est vrai, je n'ai rien dit !
Il s'appelle désormais Mi-hao.
Nous avons cherché un nom comprenant "chat" dans ses syllabes, ne serait-ce que phonétiquement, puis ne trouvant rien, "Chatouille" étant déjà occupé chez nous, j'ai pensé à "Ni-Hao", qui signifie "bonjour en chinois puis dérivé vers "Mi-hao". Phonétiquement, on retrouve la même sonorité. Voili voilou.